Ni pad, ni rana, ni glava koja boli ne može spreèiti ovu vradžbinu da te vrati iz mrtvih!
Nenhuma queda, ferida, nem cabeça partida... pode parar este encanto de trazer de volta dos mortos!
Molim te, vrati se u krevet.
Querida. Por favor volte para a cama.
Molim te, vrati se dok izbrojim do 50.
Quer voltar, por favor quando eu contar até cinqüenta?
Molim te, vrati se tvom izopaèenom orgijanju.
Por favor, regresse a sua depravada orgia.
Molim te, vrati se u auto.
Por favor, volte para o carro.
Molim te, vrati se na našu planetu.
Por favor, voltem para o planeta.
Kad se pruži prilika, molim te vrati ovo gosn Bullocku.
Quando tiver oportunidade, por favor devolva isto ao Sr. Bullock.
Molim te vrati se za stol.
Por favor, volte para a mesa.
Ali mislim da oporavak poèinje èim sretneš osobu koja te vrati u igru.
Mas eu acho que você começa a superar no momento em que conhece uma pessoa que o coloca no jogo novamente.
Agent Barker, medicinski transport za tebe, da te vrati u Veliku Britaniju, je organizovan.
Agente Barker, transporte médico pra volta ao
Ozbiljno misliš da æe da mahne svojim magiènim špijunskim štapiæem i da te vrati unutra?
Acha que ele balançará a varinha mágica e lhe colocará de volta?
MacGruberu, èeka te helikoper da te vrati u Ekvador.
MacGruber, temos um helicóptero esperando para te levar de volta ao Equador.
Vidiš, naèin kako ja to vidim, ja sam taj koji je dozvolio da ti budeš osloboðen u ovaj svet, kao što sam ja taj koji æe naæi naèin da te vrati nazad u kavez.
Do jeito que eu vejo isto, sou o único que permitiu que você fosse libertado, assim como eu sou o único que vai achar um modo de mandá-lo de volta para a prisão.
Uzmi vremena koliko ti treba, ali onda, molim te, vrati se kuæi.
leve o tempo que precisar, mas volte para casa.
Molim te, vrati se na stadion.
Dá meia volta, pai. - Nem a pau, Juvenau.
Molim te, molim te, vrati mi se.
Não. Por favor. Por favor, volte para mim.
Idi pitaj Bojlana da te vrati na posao.
Peça ao Boylan seu emprego de volta.
I molim te, vrati mi opremu u jednom komadu.
E peço que devolva o equipamento intacto.
Džoše, molim te vrati se, i saslušaj me.
Josh, por favor volte. Me escute. Por favor?
A sada, molim te vrati se da se igraš sa svojim raspuštenicama.
Agora, por favor, volte a brincar com suas amigas safadas.
Dovoljno... dovoljno da te vrati kuæi.
É suficiente... suficiente para te levar a casa.
U razumevanju da život neæe da te vrati.
Sim. Da compreensão que a vida não vai levá-lo de volta.
Ne može momak da te vrati?
Seu namorado não pode te levar de volta?
Želim samo da se pripremiš za moguænost da Debra možda više neæe moæi da te vrati u svoj život.
Só quero prepará-lo para a possibilidade que a Debra talvez nunca possa ter você na vida dela de novo.
Rekoh da je neæu ispeæi ako te vrati.
Eu a deixaria viver, se ela te curasse.
Zašto ne pustiti mene - Ne, molim te, vrati se!
Por que não me deixa... Por favor, volte!
Zato, molim te, vrati mi se èim budeš mogao.
Então por favor, venha até mim assim que puder.
Ali sada je zadužen da te vrati natrag.
Mas agora a função dele é trazê-la de volta.
Junior je odabran da mi te vrati k meni.
Junior foi escolhido para trazer você de volta.
Da, ali narukvica može da te vrati.
Está, mas o bracelete pode trazê-lo para casa.
I kao takvu, on nema nameru da te vrati tvom ocu u skorije vreme.
Sendo assim ele não pretende te devolver a seu pai tão cedo.
Pustiš je da te odvede na puèinu ili da te vrati nazad.
Deixá-lo ir para o mar ou orientá-lo de volta.
Stvarno te vrati unazad, zar ne?
Isso realmente abaixa seu moral, não é?
Vremeplov je bio podešen da te vrati u 1987.
Seu salto para 1987 foi pré-programado.
Razgovarao sam sa Brendom, i pristala je da te vrati natrag.
Eu falei com a Brenda, e ela concordou em reintegrar você.
Nije bilo lako, ali sam sredila brod da te vrati kuæi.
Não foi fácil, mas consegui um barco para levá-la para casa.
Vidiš, ona pokušava da te vrati nazad.
Viu, ele te quer de volta.
Lucifer je sklopio pakt sa tvojim bivsim da te vrati u pakao, a on ne krsi dogovore.
Lucifer fez um pacto com seu ex para enviá-la ao Inferno. E ele não descumpre pactos.
Ništa. -"Grin Bej" nije siguran treba li da te vrati.
Nada. Green Bay deve estar nervoso por tê-lo de volta.
2.1155619621277s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?